Kagamine Rin – Fumeikakuna Aidesu / Cinta tak Jelas

Original Cover Art Song Information

Slideshow ini membutuhkan JavaScript.

Pixiv : Original Art 

えぎはる feat. 鏡音リン

Name 不明確な愛です / Fumeikakuna Aidesu / Cinta tak Jelas
Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link Piapro  YouTube JP / YouTube IDNND
Japanese Romaji Bahasa Indonesia
毎日こういうことはできない Mainichi kō iu koto wa dekinai Tak bisa terus begini Setiap hari
理解してみてください 心寂しい Rikai shite mite kudasai Kokoro sabishī Cobalah kau untuk mengerti Hatiku nan sepi
僕はいつも一人でいるのだろうか? Boku wa itsumo hitori de iru nodarou ka? Apakah aku ini akan selalu sendirian
そして、暗闇の中から僕を伴った月だけ Soshite, kurayami no naka kara boku o tomonatta tsuki dake Dan hanya sang rembulan yang menemani dari kegelapan
夜の今夜僕は今、寂しいと何か消えるもの Yoru no kon’ya boku wa ima, sabishī to nanika kieru mono Malam malam kini ku merasa kehampaan dari sesuatu yang menghilang
欲しい、ぼくはきみを愛してるから Hoshī, boku wa kimi o aishi terukara Ku ingin karena ku cinta kepada mu
いつもあなたを待っている 経過時間は Itsumo anata o matte iru keika jikan wa Ku selalu mennunggu kamu tapi waktu yang
不明確な愛です Fumeikakuna aidesu Berlalu adalah cinta tak jelas
すでに誰かそこにいますか? Sudeni dare ka soko ni imasu ka? Apakah dirimu telah memiliki seseorang
誰かが あの人 Darekaga ano hito Simpanan mu
幸せな、メッセージしか見ない私の電話で Shiawasena, messēji shika minai watashi no denwa de Ku bahagia walaupun ku hanya melihat pesan darimu di handphone ku
実際は、あなたを見ることができない Jissai wa, anata o miru koto ga dekinai Dan nyatanya aku ta bisa melihat dirimu
あなたは僕を忘れてしまった Anata wa boku o wasurete shimatta Kau telah pergi melupakanku
できない, あなたは僕を忘れてしまった Dekinai Anata wa boku o wasurete shimatta Dirimu Kau telah pergi melupakan ku
毎日こういうことはできない Mainichi kō iu koto wa dekinai Tak bisa terus begini Setiap hari
理解してみてください 心寂しい Rikai shite mite kudasai Kokoro sabishī Cobalah kau untuk mengerti Hatiku nan sepi
僕はいつも一人でいるのだろうか? Boku wa itsumo hitori de iru nodarou ka? Apakah aku ini akan selalu sendirian
そして、暗闇の中から僕を伴った月だけ Soshite, kurayami no naka kara boku o tomonatta tsuki dake Dan hanya sang rembulan yang menemani dari kegelapan
夜の今夜僕は今、寂しいと何か消えるもの Yoru no kon’ya boku wa ima, sabishī to nanika kieru mono Malam malam kini ku merasa kehampaan dari sesuatu yang menghilang
欲しい、ぼくはきみを愛してるから Hoshī, boku wa kimi o aishi terukara Ku ingin karena ku cinta kepada mu
いつもあなたを待っている 経過時間は Itsumo anata o matte iru keika jikan wa Ku selalu mennunggu kamu tapi waktu yang
不明確な愛です Fumeikakuna aidesu Berlalu adalah cinta tak jelas
すでに誰かそこにいますか? Sudeni dare ka soko ni imasu ka? Apakah dirimu telah memiliki seseorang
誰かが あの人 Darekaga ano hito Simpanan mu
幸せな、メッセージしか見ない私の電話で Shiawasena, messēji shika minai watashi no denwa de Ku bahagia walaupun ku hanya melihat pesan darimu di handphone ku
実際は、あなたを見ることができない Jissai wa, anata o miru koto ga dekinai Dan nyatanya aku ta bisa melihat dirimu
あなたは僕を忘れてしまった Anata wa boku o wasurete shimatta Kau telah pergi melupakanku
できない, あなたは僕を忘れてしまった Dekinai Anata wa boku o wasurete shimatta Dirimu Kau telah pergi melupakan ku

 

Iklan

Hatsune Miku – Funky the Electronic

 

Cover Art Song Information
funky

えぎはる feat. 初音ミク

Name Funky the Electronic
Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link    Piapro (Off Vocal)

YouTube

 

English Lyric
Sometime I want to Singing with you
Sometime I want to Dancing with you
Singing and Dancing
In the sweet night
I want to singing with electronic music love
I want to dancing with you the electronic love
Funky the electronic dancing music DANCING
Funky the electronic dancing music LET’S DANCE
Funky the electronic dancing music HAVE FUN
Funky the electronic dancing music MUSIC
Singing, Singing, Singing and Dancing
Loving, Loving, Loving the MUSIC
Looping, Looping Looping the DJ
Playing Playing Playing the MUSIC
Singing, Singing, Singing and DANCING
Dancing, Dancing, Dancing TOGETHER
Sometime I want to Singing with you
Sometime I want to Dancing with you
And let’s dance Singing together
Dancing and Don’t be afraid
I’m Still beside You
I want to singing with electronic music love
I want to dancing with you the electronic love
Funky the electronic dancing music DANCING
Funky the electronic dancing music LET’S DANCE
Funky the electronic dancing music HAVE FUN
Funky the electronic dancing music MUSIC
 Electronic dancing electronic love
 Let’s get started
 Coming to the dance floor of Love
 Funky the electronic dancing music DANCING
 Funky the electronic dancing music LET’S DANCE
 Funky the electronic dancing music HAVE FUN
 Funky the electronic dancing music MUSIC
 Funky the electronic dancing music DANCING
 Funky the electronic dancing music LET’S DANCE
 Funky the electronic dancing music HAVE FUN

Hatsune Miku – 君と僕 / Aku dan Dirimu

 

Cover Art

Song Information

kimi to boku

えぎはる feat. 初音ミク

Name Aku dan Dirimu

( 君と僕 / Kimi to Boku)

Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link    Piapro Kimi to Boku

NND / YouTube

Japanese Romaji Bahasa Indonesia
大好き、君の好き で Daisuki, kimi no sukide Aku suka Ku suka Dirimu
恋しいくて、あなたを 恋しくて Koishi ikute, anata o koishikute Aku rindu Ku rindu Dirimu
私 は どうか 、このぼく Watashi wa dō ka, kono boku Apakah diriku Diriku ini
君と恋に落ちる Kimi to koiniochiru Sedang jatuh cinta kepadamu
どうかあなたのあなたよ Dō ka anata no anata yo Apakah dirimu Dirimu itu
同じように感じる Onajiyōni kanjiru Merasakan hal yang sama
君と 僕 Kimi to boku Aku dan dirimu
お互いを見て一緒に座っ Otagai o mite issho ni suwad Di Saat duduk bersama saling memadang
大好き、君の好き で Daisuki, kimi no sukide Aku suka Ku suka Dirimu
なぜ、僕の心は速く打ちます Naze, boku no kokoro wa hayaku uchimasu Dan mengapa hatiku berdetak cepat
私 は どうか 、このぼく Watashi wa dō ka, kono boku Apakah diriku Diriku ini
君と恋に落ちる Kimi to koiniochiru Sedang jatuh cinta kepadamu
どうかあなたのあなたよ Dō ka anata no anata yo Apakah dirimu Dirimu itu
同じように感じる Onajiyōni kanjiru Merasakan hal yang sama
君と 僕 Kimi to boku Aku dan dirimu
お互いを見て一緒に座っ Otagai o mite issho ni suwad Di Saat duduk bersama saling memadang
大好き、君の好き で Daisuki, kimi no sukide Aku suka Ku suka Dirimu
なぜ、僕の心は速く打ちます Naze, boku no kokoro wa hayaku uchimasu Dan mengapa hatiku berdetak cepat

Hatsune Miku – 夜明けの虹 / PELANGI DI SAAT PAGI

 

Cover Art

Song Information

PELANGI DI SAAT PAGI

えぎはる feat. 初音ミク

Name PELAGI DISAAT PAGI

( 夜明けの虹 / YOAKE NO NIJI)

Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link    Piapro (Off Vocal)

NND / YouTube

Japanese Romaji Bahasa Indonesia
夜明けの虹 Yoake no Niji Pelangi Disaat Pagi
僕 は 見ている Boku ha mite iru Aku Melihat mu
雨が終了したとき Ame ga shūryō shita toki Saat Hujan pun Beralu
僕 は 見て, 君 を見て, Boku wa mite, Kimi o mite Aku Melihat, Melihat kamu
美しの虹 Utsukushii no Niji Indahnya pelangi
美しい の 色 は Utsukushī no iro ha Indahnya Warnamu
青い空に Aoi sora ni Dilangit yang Biru
見えます 美しく Miemasu Utsukushiku Terlihat dengan indah
夜明けの虹とき Yoake no Niji toki Pelangi di Pagi ini
太陽が到着した Taiyō ga tōchaku shita Sang Surya tlah tiba
僕 は見た, 青い空に Boku ga mita Aoi sora ni Kulihat dilangit biru
夜明けの虹とき Yoake no Niji toki Pelangi di Pagi ini
絶妙の Zetsumyou no Sanggat indah
カラフルな空を作る Karafuruna sora o tsukuru Membuat Langit menjadi Berwarna
何か素晴らしい ! Nanika Subarashii! Sesuatu yang Menabjubkan!
空に見ている Sora ni miteiru Kulihat dilangit
見えます 美しく Miemasu Utsukushiku Terlihat dengan indah
夜明けの虹とき Yoake no Niji toki Pelangi di Pagi ini
君 は いつも登場する Kimi wa itsumo tōjō suru Kau Selalu Menampakan
君の色は美しい Kimi no iro wa utsukushī Warnamu yang indah itu
夜明けの虹 Yoake no Niji Pelangi Disaat Pagi
僕 は 見ている Boku ha mite iru Aku Melihat mu
雨が終了したとき Ame ga shūryō shita toki Saat Hujan pun Beralu
僕 は 見て, 君 を見て, Boku wa mite, Kimi o mite Aku Melihat, Melihat kamu
美しの虹 Utsukushii no Niji Indahnya pelangi
美しい の 色 は Utsukushī no iro ha Indahnya Warnamu
青い空に Aoi sora ni Dilangit yang Biru
青い空に Aoi sora ni Dilangit yang Biru

 

Hatsune Miku – dead will die

 

Cover Art

Song Information

dead will die

えぎはる feat. 初音ミク

Name dead will die
Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link    Piapro (Off Vocal)

NND / YouTube 

English Lyric
In my heart
With your smile
I can’t run
Running of my life
 Crying for your life
In my life
The Death will surely come it doesn’t mean
We should not to be don’t be Afraid
And no matter how strong you are trying to escape
Death is always chasing and waiting for You
For Better place in another life
I can’t run
I can’t find
I can’t smile
Smiling for
Smile for you
The Death will never die
Because Death is a part of life
And no matter how strong you are trying to escape
Death is always chasing and waiting for you
For Better place in another life
In my heart
With your smile
 I can’t run
Running of my life
Crying for your life
In my life
In my heart
The Death will never die
Because Death is a part of life
And no matter how strong you are trying to escape
Death is always chasing and waiting for you
For Better place in another life

Hatsune Miku – Menjagamu / Take Care of You

Cover Art Song Information
 menjagamu

 

えぎはる feat. 初音ミク

Name Menjagamu / Take Care of You
Words えぎはる
Music えぎはる / egiharu
Link Piapro (Off Vocal)  YouTubeNND
Japanese Romaji Bahasa Indonesia
止まらないで Tomaranaide soshite Janganlah Berhenti
そして止まらないで Tomaranaide Dan janganlah terhenti
祈りと試み Inori to kokoromi Berusaha dengan doa
心を強い Kokoro o tsuyoi Kuatkanlah hati
天国と地獄 Tengoku to djigoku Surga dan neraka
我々は待つ Wareware wa matsu Akan menunggu kita
私たちは行くだろう Watashitachiha ikudarou Disaat mati kita akan pergi
白 と 黒 この世界では。 Shiro to kuro kono sekaide wa Hitam dan putih di dunia ini
罪を覚えている Tsumi o oboete iru Ingatlah dosa kita ini
怒ってないで Okottenaide Janganlah emosi
嫉妬しないで Shitto shinaide Dan janganlah iri dengki
私たちの人生を思い出す Watashitachi no jinsei o Ingatlah hidup kita
一度だけ omoidasu ichidodake Yang hanya satu kali
天国と地獄 Tengoku to djigoku Surga dan neraka
我々は待つ Wareware wa matsu Akan menunggu kita
私たちは行くだろう Watashitachiha ikudarou Disaat mati kita akan pergi
白 と 黒 この世界では。 Shiro to kuro kono sekaide wa Hitam dan putih di dunia ini
罪を覚えている Tsumi o oboete iru Ingatlah dosa kita ini
I will take care take care of you I will take care take care of you Aku akan menjagamu
And I will be I will be with you And I will be I will be with you Aku akan bersamamu
And live beside you And live beside you Hidup disampingpimu
ある日、生活一緒に永遠に Aru hi, seikatsu issho ni eien ni Suatu hari kita akan hidup abadi bersama
I will take care take care of you I will take care take care of you Aku akan menjagamu
And I will be I will be with you And I will be I will be with you Aku akan bersamamu
And live beside you And live beside you Hidup disampingpimu

Hatsune Miku – 信じる / PERCAYA

Cover Art

Song Information
shinjiru

えぎはる feat. 初音ミク

Name PERCAYA

(信じる / Shinjiru)

Words Eddy & えぎはる
Music えぎはる / egiharu
Link

Piapro Orchestra Ver.

YouTube

Japanese Romaji Bahasa Indonesia
 しっかりと僕を抱きしめ  Shikkari to boku o dakishime Peluklah aku dengan erat
 君は恐怖を感じるとき  Kimi wa kyōfu o kanjiru toki Saat kau merasa takut
 僕の手に触れる  Boku no te ni fureru Peganglah tanganku
 君が落下感じるとき  Kimi ga rakka kanjiru toki Saat kau merasa akan terjatuh
 そして君は、もはやそれを感じません  Soshite kimi wa, mohaya sore o kanjimasen Maka kau tidak akan merasakan itu lagi
 僕は君のそばにいつもあったので  Boku wa kiminosobani itsumo attanode Karena aku selalu ada bersamamu
 すべては意志大丈夫  Subete wa ishi daijōbu Semuanya akan baik baik saja
 信じる !!!  Shinjiru !!! Percayalah !!!
 君を抱きしめて  Kimi wo dakishimete Peluklah aku
 その君は穏やかで、と怖がっていません  Sono kimi wa odayakade, to kowa gatte imasen Agar kau tenang dan tidak takut
 僕の手に触れる  Boku no te ni fureru Peganglah tanganku
 君が落ちないよう  Kimi ga ochinai yō Agar kau tidak terjatuh
 泣かないで  Nakanaide Jangan menangis
 悲しないで  Kanashinaide Jangan bersedih
 僕はあなたとよ  Boku wa anata yo Aku bersamamu
 僕はいつもあなたを抱きしめて  Boku wa itsumo anata wo dakishimete Aku akan selalelu memelukmu
 泣かないで  Nakanaide Jangan menangis
 悲しないで  Kanashinaide Jangan bersedih
 僕はあなたとよ  Boku wa anata yo Aku bersamamu
 僕はいつもあなたを抱きしめて  Boku wa itsumo anata wo dakishimete Aku akan selalelu memelukmu
 恐れないで  Osorenaide Jangan takut
 そわそわするないで  Sasowa surunaide Jangan bersedih
 僕はいつも君のそばに  Boku wa itsumo kimi no soba ni Aku akan selalu di sampingmu
 君を抱きしめ  Kimi o dakishime Memegangmu memegangmu
 君を抱きしめて  Kimi wo dakishimete Peluklah aku
 その君は穏やかで、と怖がっていません  Sono kimi wa odayakade, to kowa gatte imasen Agar kau tenang dan tidak takut
 僕の手に触れる  Boku no te ni fureru Peganglah tanganku
 君が落ちないよう  Kimi ga ochinai yō Agar kau tidak terjatuh
 泣かないで  Nakanaide Jangan menangis
悲しないで  Kanashinaide Jangan bersedih
 僕はあなたとよ  Boku wa anata yo Aku bersamamu
 僕はいつもあなたを抱きしめて  Boku wa itsumo anata wo dakishimete Aku akan selalelu memelukmu
 泣かないで  Nakanaide Jangan menangis
 悲しないで  Kanashinaide Jangan bersedih
 僕はあなたとよ  Boku wa anata yo Aku bersamamu
 僕はいつもあなたを抱きしめて  Boku wa itsumo anata wo dakishimete Aku akan selalelu memelukmu
 恐れないで  Osorenaide Jangan takut
 そわそわするないで  Sasowa surunaide Jangan bersedih
 僕はいつも君のそばに  Boku wa itsumo kimi no soba ni Aku akan selalu di sampingmu
 君を抱きしめ  Kimi o dakishime Memegangmu memegangmu
 そして君は、もはやそれを感じません  Soshite kimi wa, mohaya sore o kanjimasen  Maka kau tidak akan merasakan itu lagi
 僕は君のそばにいつもあったので  Boku wa kiminosobani itsumo attanode  Karena aku selalu ada bersamamu
 すべては意志大丈夫  Subete wa ishi daijōbu  Semuanya akan baik baik saja
 信じる !!!  Shinjiru !!!  Percaya !!!

Hatsune Miku – 失恋 / SAKIT HATI

Cover Art

Song Information
 sakit hati

えぎはる feat. 初音ミク

Name SAKIT HATI

(失恋 / Shitsuren)

Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link

Piapro (Off Vocal)

Piapro

Japanese Romaji Bahasa Indonesia
 眠り…  Nemuri …  Tidurlah …
 眠り…  Nemuri …  Tidurlah …
 おやすみなさい Oyasuminasai  Selamat Malam
 忘れて Wasurete  Lupakanlah
 ココロの中に閉じ込め  Kokoro no naka ni tojikome  Terjebak di dalam hati
 刺し殺さ  Sashikorosa  Mati tertusuk
 この心の痛みに  Kono kokoro no itami ni  Rasa Sakit hati ini
 (死んだ、死んだ、死んだ、死んだ)  (shinda, shinda, shinda, shinda)  (Mati, Mati, Mati, Mati)
 あなたはどう  Anata wa dō  Bagaimana Denganmu
(死んだ、死んだ、死んだ、失恋)  shinda, shinda, shinda, shitsuren)  (Mati, Mati, Mati, Mati Tertusuk)
 我々は傷ついている  Wareware wa kizutsuite iru  Apakah kita tersakiti
 この胸に、死んだ  Kono mune ni, shinda  Di Hatiku Mati
 あなたの心で、死んだ Anata no kokoro de, shinda  Di Hatimu Mati
 どう 僕の心  Dō boku no kokoro Bagaimana hatiku
 なぜ僕の心  Naze boku no kokoro  Dan mengapa hatiku
 残酷 …  Zankoku …  Kejamnya …
 残酷 …  Zankoku …  Kejamnya …
 おはようございます  Ohayōgozaimasu  Selamat pagi
 さようなら  Sayōnara Selamat tinggal
 ココロの中に閉じ込め  Kokoro no naka ni tojikome Terjebak di dalam hati
 刺し殺さ Sashikorosa  Mati tertusuk
 この心の痛みに  Kono kokoro no itami  Rasa Sakit hati ini
 (死んだ、死んだ、死んだ、死んだ)  (shinda, shinda, shinda, shinda)  (Mati, Mati, Mati, Mati)
 あなたはどう  Anata wa dō  Bagaimana Denganmu
(死んだ、死んだ、死んだ、失恋)  (shinda, shinda, shinda, shitsuren)  (Sakit, Sakit, Sakit, Sakit Hatiku)
 我々は傷ついている  Wareware wa kizutsuite iru  Apakah kita tersakiti
 この胸に、死んだ  Kono mune ni, shinda  Di Hatiku Mati
 あなたの心で、死んだ  Anata no kokoro de, shinda  Di Hatimu Mati
 どう 僕の心  Dō boku no kokoro  Bagaimana hatiku
 なぜ僕の心  Naze boku no kokoro  Dan mengapa hatiku

Hatsune Miku – Arashifuru no Hi

 

Cover Art

Song Information

covera-larg

えぎはる feat. 初音ミク

Name 嵐フルの日

(Arashi furu no Hi)

Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link    Piapro

 

Japanese Romaji
僕の指はもはや夜の空に達することができませんでしました。 Boku no yubi wa mohaya yoru no sora ni tassuru koto ga dekimasendeshimashita.
僕は星をキャンセルする Boku wa hoshi o kyanseru suru
点滅し、それでを解放 Tenmetsu shi, sorede o kaihō
柔らかい手で行かせてはいけません Yawarakai te de ika sete wa ikemasen
僕が子供だったとき、僕は失ったとき Boku ga kodomodatta toki, boku wa ushinatta toki
いつ僕は今日は窓を開け Itsu boku wa kyō wa mado o ake
僕は聞いている夏 Boku wa kiite iru natsu
あ、君の笑顔は僕にとって全てです Ahh . Kimi no egao wa boku ni totte subetedesu
君とボク、一緒に?僕は何をすべきか? Kimi to boku, issho ni? Boku wa nani o subeki ka?
僕はあなたを見ることができない場合があります、優しい Boku wa anata o miru koto ga dekinai baai ga arimasu, yasashī
僕が子供だったとき、僕は失ったとき Boku ga kodomodatta toki, boku wa ushinatta toki
いつ僕は今日は窓を開け Itsu boku wa kyō wa mado o ake
僕は聞いている冬 Boku wa kiite iru fuyu
親愛なる愛、私は海を横切ります。 Shin’ainaru-ai, watashi wa umi o yokogirimasu.
武器 とともにさえ Buki to tomoni sae
そして僕はもう恐れないで Soshite boku wa mō osorenaide
嵐フルの日から。 Arashi furu no hi kara
あなたが与えた精神で Anata ga ataeta seishin de
あなたの?波の立ち上がりと立ち下がりの間 Anata no ? Nami no tachiagari to tachi sagari no ma
荷降ろしスターの渦がきれいでした Nioroshi sutā no uzu ga kireideshita
あ、君の笑顔は僕にとって全てです Kimi no egao wa boku ni totte subetedesu
君とボク、一緒に?僕は何をすべきか? Kimi to boku, issho ni? Boku wa nani o subeki ka?
Please stay with me  until I fell asleep Please stay with me  until I fell asleep
僕はあなたを見ることができない場合があります、優しい Boku wa anata o miru koto ga dekinai baai ga arimasu, yasashī
柔らかい手で行かせてはいけません Yawarakai te de ika sete wa ikemasen
僕が子供だったとき、僕は失ったとき Boku ga kodomodatta toki, boku wa ushinatta toki
いつ僕は今日は窓を開け Itsu boku wa kyō wa mado o ake
僕は聞いている冬 Boku wa kiite iru fuyu
親愛なる愛、私は海を横切ります。 Shin’ainaru-ai, watashi wa umi o yokogirimasu.
武器 とともにさえ Buki to tomoni sae
そして僕はもう恐れないで Soshite boku wa mō osorenaide
嵐フルの日から。 Arashi furu no hi kara

 

Hatsune Miku – Hari Hari Penuh Badai

 

Cover Art

Song Information

cover2-larg

えぎはる feat. 初音ミク

Name Hari Hari Penuh Badai
Words えぎはる / egiharu
Music えぎはる / egiharu
Link    Piapro
Bahasa Indonesia
Ujung  jari ku tidak bisa lagi
Mencapai langit malam
Ku akan membatalkan bintang
Sekejap dan membebaskan mereka
Jangan biarkan pergi dengan tangan lembut
Seperti ketika ku tersesat saat kecil
Ketika ku membuka jendela hari ini
Ku mendengar jejak musim PANAS
Ah senyummu  adalah segalanya bagiku
Tinggal dengan ku apa yang harus ku lakukan?
Ku mungkin tak selalu bisa melihat mu ramah
Seperti ketika ku tersesat saat kecil
Ketika ku membuka jendela hari ini
Ku mendengar jejak musim DINGIN
Sayang cinta ku, ku akan menyeberangi lautan terjauh bahkan dengan senjata
Dan aku tidak akan takut lagi
Dari hari-hari penuh badai.
Dengan semangat yang kau berikan
Apakah kamu di antara naik turunnya gelombang
Mendongak pusaran bintang itu indah
Ah senyumu adalah segalanya bagiku
Tinggal dengan ku apa yang harus ku lakukan?
Tinggallah bersamaku sampai ku tertidur
Ku mungkin tidak selalu bisa melihat mu ramah
Seperti ketika ku tersesat saat kecil
Ketika ku membuka jendela hari ini
Ku mendengar jejak musim dingin
Sayang cinta ku, ku akan menyeberangi lautan terjauh bahkandengan senjata
Dan aku tidak akan takut lagi
Dari hari-hari penuh badai
Hari-hari penuh badai
Hari-hari penuh badai